Return to Pusan Port - 돌아와요 부산항에 by 조용필(Cho Yong-Pil ) - Korean Love Song with Lyrics

Details
Title | Return to Pusan Port - 돌아와요 부산항에 by 조용필(Cho Yong-Pil ) - Korean Love Song with Lyrics |
Author | Ardeśīra Bandyopādhyāya |
Duration | 2:51 |
File Format | MP3 / MP4 |
Original URL | https://youtube.com/watch?v=34odEddyIWo |
Description
Lyrics: Kim Joong-Soon (김중순)
Music: Kim Hee-Gap (김희갑)
Here are the lyrics with translation and romanization :
꽃피는 동백섬에 봄이 왔건만
kkotpineun dongbaekseome bomi watgeonman
Spring has come to Dongbaek Island, where flowers bloom
형제떠난 부산항에 갈매기만 슬피 우네
hyeongje tteonan busanhange galmaegiman seulpi une
But at Busan Port, where my brother left, only the seagulls mournfully cry
오륙도 돌아가는 연락선 마다 목메여 불러봐도 대답없는 내 형제여
oryukdo doraganeun yeollakseon mada mongmeeo bulleo bwado daedap eomneun nae hyeongjeyeo
Though I chokingly call with every ferry that goes past Oryukdo, you, oh my brother, don’t answer
돌아와요 부산항에 그리운 내 형제여
dorawayo busanhange geuriun nae hyeongjeyeo
Return to Busan Port, oh my brother, who I long for
~ gan ju jung ~
가고파 목이메여 부르던 이 거리는
gagopa mogi meeo bureudeon i georineun
This street where I chokingly called, wanting to go
그리워서 헤매이던 긴긴날의 꿈이였지
geuriwoseo haemaeideon ginginnarui kkumieotji
It was the dream of a long, long day when I wandered because I missed you
언제나 말이 없는 저 물결들도 부딪쳐 슬퍼하며 가는 길을 막았었지
eonjena mari eomneun jeo mulgyeoldeuldo buditchyeo seulpeohamyeo ganeun gireul magasseotji
Even the waves, which never say a word, blocked the way as they crashed with sadness
돌아왔다 부산항에 그리운 내 형제여
dorawatda busanhange geuriun nae hyeongjeyeo
You returned to Busan Port, oh my brother, who I long for